Translations 13
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Fifth Musketeer |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
King Louis XIV has without his knowledge a twin brother, Philippe, but when he is told, he immediately locks up his brother in the Bastille. The king wants to increase his popularity and stages an assassination against himself where Philippe is dressed as king Louis. But Philippe manages to escape the assassination and everybody believes him to be the real king... |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La màscara de ferro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El rei Lluís XIV, sense el seu coneixement, té un germà bessó, Philippe, però quan els ho expliquen, immediatament tanca el seu germà a la Bastilla. El rei vol augmentar la seva popularitat i duu a terme un assassinat contra si mateix on Philippe està vestit com el rei Lluís. Però Philippe aconsegueix escapar de l'assassinat i tothom creu que és el veritable rei. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
历劫山河 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den femte musketer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het is 1662 en terwijl de bevolking van Frankrijk wordt gekweld door armoede en honger, doet koning Lodewijk XIV zich tegoed aan pleziertjes. Van de Musketiers staat alleen D'Artagnan nog achter de vorst, de andere drie heren hebben zich inmiddels teruggetrokken. Het trio besluit uiteindelijk toch om tegen Lodewijk XIV in opstand te komen. De beste methode om de koning een hak te zetten is het bevrijden van zijn tweelingbroer. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Cinquième Mousquetaire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le roi Louis XIV a à son insu un frère jumeau, Philippe, mais quand il est dit, il verrouille immédiatement son frère à la Bastille. Le roi veut augmenter sa popularité et met en scène un assassinat contre lui-même où Philippe est habillé comme roi Louis. Mais Philippe parvient à échapper à l'assassinat et tout le monde le croit le vrai roi ... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
მეხუთე მუშკეტერი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ოთხი მუშკეტერი ფარულად ზრდის ლუი XIV-ის ტყუპ ძმას, ფილიპს. ამის შესახებ მეფე ფუკეს პირველი მინისტრი გახდა ცნობილი. ის შეიმუშავებს გეგმას, რომელიც მხარს უნდა უჭერდეს ლუის შერყეულ პოპულარობას და ამავდროულად გაანადგუროს მისი კონკურენტი კოლბერის კარიერა. ამ უკანასკნელის გეგმის მიხედვით, საფრანგეთის მეფემ ესპანელი ინფანტა მარია ტერეზა უნდა დაქორწინდეს. ეს ქორწინება ბოლოს მოუღებს ძველ მტრობას სამეფოებს შორის და გააძლიერებს გაღატაკებულ საფრანგეთის ხაზინას. თუმცა, ფუკე იმედოვნებს, რომ შეცვლის მეფეს პატარძლის დახვედრის ცერემონიალზე და დუბლის მცდელობას გააკეთებს, რის შემდეგაც ნამდვილი ლუი ხელახლა დაიბადება ღვთაებრივი დიდების ჰალოში. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Geheimnis der eisernen Maske |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Remake des Stoffes um den ausgetauschten Zwillingsbruder Ludwigs XIV. Hier weniger Kostümfilm, denn die vor allem aus Sexfilmen bekannten Darstellerinnen Ursula Andress und Sylvia Kristel zeigen vor allem blanke Brüste und der schöne Beau Bridges turnt smart durch die Betten. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az ötödik muskétás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
피프스 머스커티어 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Quinto Mosqueteiro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пятый мушкетер |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Четверо мушкетеров тайно воспитывают брата-близнеца Людовика XIV Филиппа. Об этом становится известно первому министру короля Фуке. Тот разрабатывает план, который должен поддержать пошатнувшуюся популярность Людовика, а заодно и разрушить карьеру его соперника Кольбера. По замыслу последнего французский король должен жениться на испанской инфанте Марии Терезе. Этот брак положит конец старой вражде между королевствами и укрепит обнищавшую французскую казну. Однако Фуке рассчитывает подменить короля на церемонии встречи невесты и устроить покушение на двойника, после чего настоящий Людовик возродится в ореоле божественной славы... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El quinto mosquetero |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El rey Luis XIV, sin su conocimiento, tiene un hermano gemelo, Philippe, pero cuando se lo cuentan, inmediatamente encierra a su hermano en la Bastilla. El rey quiere aumentar su popularidad y lleva a cabo un asesinato contra sí mismo donde Philippe está vestido como el rey Luis. Pero Philippe logra escapar del asesinato y todos creen que es el verdadero rey. |
|
||||
|